Sections.InsularEmpire History
Hide minor edits - Show changes to markup
(:include Profiles/Curl:)
(:include Masthead/Curl:)
Other
ø
May 23 - June 20
- May 23 - June 20
May 23 - June 20
- ENTRY38 Blogs are a political animal
March 31 - April 5
Season: Spring
- ENTRY37 We’re born alone; we teach alone
March 23 - 24
- March 16 - 21
- March 8 - 11
- February 23
- Febuary 7 - 17
- January 25 - 30
- January 23
- January 20
- January 18 - 19
- January 12 - 13
- ENTRY27 Icebergs and Infinity
January 10
- ENTRY24 Diary, November 4 - 8
Socializing in Any Language
Season: Autumn
Season: {{Winter05}} Winter
Season: {{Autumn04}} Autumn
Season: {{Summer04}} Summer
Season: {{Summer04}} Summer
- ENTRY23 Diary, October 23 - 26
On the Loss of Hearing and Other Senses
- The Mystery of the Vanishing Saturday
- ENTRY20 Diary, October 6 - 8
The Mysteries of Weather, Romance, and English Language Instruction
Season: {{Summer04}} Summer
Season: {{Summer04}} Summer
Season: Summer
Season: Autumn
Season: {{Summer04}} Summer
- ENTRY18 Diary, September 27 - 29
Autumn arrives
ø
ø
- ENTRY17 Diary, September 21 - 23
The last days of summer
- ENTRY16 Diary, September 13 - 17
The death of the author, photographer, hearing, white men, etc.
- ENTRY15 An Online Quiz
15 steps to see if you may be in Japan
Of terror, guilt, consumer electronics, etc.
- Of terror, guilt, consumer electronics, etc.
Of terror, guilt, consumer electronics, etc.
- ENTRY13 Diary, September 7 - 10
Of internet addiction and the passage of time
Of TV, internet, and other amusements
- Of TV, internet, and other amusements
Of TV, internet, and other amusements
- ENTRY10 Diary, August 16 - 23
Of Orientation and Mon Frere
- ENTRY8 Diary, August 7 - 11
Working hard or hardly working?
- ENTRY6 Email, August 1
The Takaoka Press Release
- ENTRY5 Diary, July 31 & August 2
Weekend with the Host Family
- ENTRY3 Diaryl, July 27 & 28
Finishing the Tokyo conference
- ENTRY1 初めに言があった。
(July 2X) — Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY2 Email, July 25
First email sent out after arrival
- ENTRY1 Diary, July 25
Diary entries written entering Japan
ø
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X)
Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。
(July 2X) — Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
Season: Autumn
Season: Winter
Season: Spring
Season: Autumn
Season: Winter
Season: Spring
Season: Autumn
Season: Winter
Season: Spring
Season: Autumn
Season: Winter
Season: Spring
- </div>
- </div>
About:
Curl (カール) is a totally professional educator (GTO) living in Glossary/{{Takaoka}} (高岡), Glossary/{{Toyama Prefecture}} (富山県), Glossary/{{Japan}} (日本). All tales herein have been exaggerated for literary effect unless otherwise noted.</div>
Profile
Curl
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X)
Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
<div class=“sidebox”></div>
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
<div class=“sidebox”></div>
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
Curl (カール) is a totally professional educator (GTO) in Glossary/{{Takaoka}} (高岡), Glossary/{{Toyama Prefecture}} (富山県), Glossary/{{Japan}} (日本). All tales herein are totally fictitious, (which by all accounts makes them more true, since you know, that way they’re universal and whatnot) except for the ones that are really obviously true. Those ones are even more true than the untrue ones. All negative statements about, you know, like Japan and JET and whatnot are just kind of BS, so don’t get mad, OK?
About:
Curl (カール) is a totally professional educator (GTO) living in Glossary/{{Takaoka}} (高岡), Glossary/{{Toyama Prefecture}} (富山県), Glossary/{{Japan}} (日本). All tales herein have been exaggerated for literary effect unless otherwise noted.</div>
Curl (カール) is a totally professional educator (GTO) in Glossary/{{Takaoka}} (高岡), Glossary/{{Toyama Prefecture}} (富山県), Glossary/{{Japan}} (日本). All tales herein are totally fictitious, (which by all accounts makes them ‘more’ true, since you know, that way they’re universal and whatnot) except for the ones that are really obviously true. Those ones are even more true than the untrue ones. All negative statements about, you know, like Japan and JET and whatnot are just kind of BS, so don’t get mad, OK?
Curl (カール) is a totally professional educator (GTO) in Glossary/{{Takaoka}} (高岡), Glossary/{{Toyama Prefecture}} (富山県), Glossary/{{Japan}} (日本). All tales herein are totally fictitious, (which by all accounts makes them more true, since you know, that way they’re universal and whatnot) except for the ones that are really obviously true. Those ones are even more true than the untrue ones. All negative statements about, you know, like Japan and JET and whatnot are just kind of BS, so don’t get mad, OK?
Season: Summer
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
Entries
Season: Summer
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
Other
- ENTRY1 初めに言があった。 - Entry the first, in which our hero comes to miss the good ole US of A.
- ENTRY1 初めに言があった。 (July 2X) - Entry the first, in which our hero comes to leave the good ole US of A.
Curl is a totally professional educator in Glossary/{{Takaoka}} (高岡), Glossary/{{Toyama Prefecture}} (富山県), Glossary/{{Japan}} (日本). All tales herein are totally fictitious, (which by all accounts makes them ‘more’ true, since you know, that way they’re universal and whatnot) except for the ones that are really obviously true. Those ones are even more true than the untrue ones. All negative statements about, you know, like Japan and JET and whatnot are just kind of BS, so don’t get mad, OK?
Curl (カール) is a totally professional educator (GTO) in Glossary/{{Takaoka}} (高岡), Glossary/{{Toyama Prefecture}} (富山県), Glossary/{{Japan}} (日本). All tales herein are totally fictitious, (which by all accounts makes them ‘more’ true, since you know, that way they’re universal and whatnot) except for the ones that are really obviously true. Those ones are even more true than the untrue ones. All negative statements about, you know, like Japan and JET and whatnot are just kind of BS, so don’t get mad, OK?
- ENTRY1 初めに言があった。 - Entry the first, in which our hero comes to miss the good ole US of A.
Describe InsularEmpire here.
The Oxford English Dictionary Defines Japan as “The Insular Empire so-called, on the East of Asia”
Diary of a JET
Curl is a totally professional educator in Glossary/{{Takaoka}} (高岡), Glossary/{{Toyama Prefecture}} (富山県), Glossary/{{Japan}} (日本). All tales herein are totally fictitious, (which by all accounts makes them ‘more’ true, since you know, that way they’re universal and whatnot) except for the ones that are really obviously true. Those ones are even more true than the untrue ones. All negative statements about, you know, like Japan and JET and whatnot are just kind of BS, so don’t get mad, OK?